Sunday 12 June 2016

С какой же Россией прощался Лермонтов?

    Известно с какой — с "немытой"! Однако "немытая"  "страна рабов, страна господ" оскорбляет слух" патриотов" [1,2,3]. Они оспаривают принадлежность этих стихов Лермонтову и даже требуют исключить их из школьных программ, вспоминая те благословенные для "патриотов" 30-е годы, когда Сталин набирал силу, и эти стихи иcчезли оттуда вместе со всеми "русофобскими творениями" [2]. Выражения и приемы дискуссии этими "патриотами" заимствованы из тех же времен борьбы со шпионами и врагами народа.

    Адекватный ответ "патриотам" дан в статье журналиста Новой Газеты Т. И. Лихановой [4]. Но вот, - пишет Лиханова, - сомневаются в авторстве Лермонтова известные литературоведы  М.Д. Эльзон [5], приписывающий авторство издателю журнала "Русский архив" Бартеневу П. И., и директор Пушкинского Дома (1987-2005)  Н. Н. Скатов [6].

    Убедительные возражения против авторства Бартенева приведены в  статье известнейшего лермонтоведа О. В. Миллер [7]. Филолог Н.В. Сапрыгина также опровергает авторство Бартенева и на основе анализа стихосложения доказывает авторство Лермонтова [14].

    В статье "Пародируя поэта", помещенной в подборке с характерным названием "Прощай, немытая Россия" — идеологическая диверсия" [8], А. Кутырева, ссылаясь на мнение Скатова, пишет: "Давайте спросим себя, что у нас здесь вызывает в первую очередь недоумение, и что не согласуется со всеми остальными строчками. Спросим и признаемся: первая строка – "немытая Россия". Воспитанный в дворянской среде, пансионате Московского университета, вращавшийся в высших аристократических кругах, Лермонтов вряд ли мог писать и говорить "немытая" по отношению к Родине, которой он только что посвятил поразительной силы строки любви. Вполне можно предположить, что он не употреблял это слово и в обиходной среде." Это глубоко прочувствованные, обоснованные доводы, их трудно оспорить, это не штампы из лексики оголтелых" патриотов".

  Отметим, что  слово "немытый" все-таки дважды встречается у Лермонтова:

1 — в поэме "Казначейша": "толпа мальчишек городских, немытых, шумных и босых...".
2 — в поэме "Монго": "ходил немытый целый день...".

    В обоих случаях это слово употреблено в буквальном, "санитарно-гигиеническом" смысле, и это, пожалуй, не повод распространять немытость на всю Россию.

    С другой стороны, подспудное недоумение от строки "немытая Россия" можно почувствовать и у сторонников авторства Лермонтова.  Они предлагают  это "оскорбительно-дерзкое" выражение "понимать метафорически"  и как "афористическое выражение бедственного состояния родины" [9]. Объяснение не очень убедительно, т. к.  Лермонтов всегда находил слова, выражающие его мысли наиболее точно, ярко и конкретно. Филолог Г. Подольская замечает: "Оппоненты не без определенных оснований оспаривают авторство Лермонтова" [10].  О.В. Миллер пишет: "Такой авторитетный литературовед, как Г. П. Макогоненко, счел, что "Прощай, немытая Россия"  по своему пафосу не могло быть написано в одном году с "Родиной" и отнес его к 1840 году" [7].

    При обдумывании доводов участников полемики возникает ощущение неуместности в стихотворении слова "немытая". Действительно, прочтите стихи без него - перед вами предстает образ николаевской России. Что добавляет к этой картине слово "немытая"?  Только брезгливое немотивированное оскорбление. Во всяком случае от него трудно вообразить бедственное положение народа, его отсталость и произвол чиновников.

    У противников авторства (да и у некоторых сторонников) Лермонтова вызывает недоумение одна строка, даже одно слово "немытая", а  подвергают сомнению авторство всего стихотворения. Но ведь возможно, что только это слово не принадлежит Лермонтову, и вместо вопроса "кто мог написать такие стихи?" следует спросить "какое слово мог написать Лермонтов?" Непростая история опубликования этого стихотворения допускает возможность непредвзятой замены исходного слова близким по написанию словом "немытая".

    Мы предполагаем, что исходным словом было немотная, т.е. Россия, страдающая тяжелым недугом — немотой, и стихи у Лермонтова выглядели так:

      Прощай, немотная Россия!
      Страна рабов страна господ
      И вы, мундиры голубые
      И ты, послушный им народ.
      Быть может за стеной Кавказа
      Укроюсь от твоих пашей,
      От их всевидящего глаза,
      От их всеслышащих ушей.

    Анализируя это стихотворение,  можно видеть, что слово "немотная", в отличие от "немытая", согласуется со всеми остальными строками по смыслу и стилистике.  Слово "немотная" подчеркивает характернейший признак рабства. Немота – фундамент рабства. Назначение голубых мундиров – поддерживать состояние немоты общества, а отнюдь не следить за мытостью народа. Рабом можно быть, ежедневно принимая ванну. С другой стороны, покорный (или в других вариантах — послушный, преданный) народ — это свидетельство и результат немоты общества. Вездесущие глаза и уши — необходимые инструменты для контроля за немотой общества.

    Всего два слова "немотная Россия" и это уже образ по-лермонтовски точный, чувственно и информационно насыщенный, понятный даже без последующих семи строк Остальные строки- это детализация образа "немотная Россия",  они связаны только с немотой и ни с чем иным (ни с какой-то непонятной немытостью).

    Воспитанный в дворянской среде Лермонтов вполне мог написать "немотная". Более того, слово "немой" встречается в его произведениях 86 раз (при том, что Лермонтов, известный как "певец свободы", употребил слово "свобода" 83 раза [11]):Вот несколько примеров:

иль с безнадежием немым на стыд отечества глядеть
немая степь синеет
душа моя в немом страданьи
в немом благоговеньи
толпа вздыхателей немых
в безумье мрачном и немом
и в изумлении немом толпа раздвинулась
как та земля и мрачный и немой
средь ветров онемевших
немой восторг
с почтением немым
немая речь любви
немым встревожена желаньем
и т.д.

    Вряд ли можно назвать другого поэта, так часто употребляющего слово "немой", настолько часто, что это можно считать одной из черт своеобразной лексики Лермонтова.

    "Немотная Россия" вполне согласуется со стихотворением "Родина" и не требует изменения его датировки, предлагаемого Г.П. Макогоненко [7]. Немотность России поэт испытал на себе, будучи отправленным в ссылку за стихи на смерть Пушкина.

    Т. Г. Динесман приводит записанные Ю.Ф. Самариным (апр. 1841) слова Лермонтова: "Хуже всего не то, что некоторые люди страдают, а то, что огромное большинство страдает, не сознавая этого." [9]. Это ли не симптом немоты от непонимания своего рабства?

    О.В. Миллер пишет: "Посетив Россию в 1839 году, французский путешественник А де Кюстин писал: "Я видел в России людей, краснеющих при мысли о гнете сурового режима, под которым они принуждены жить, не смея жаловаться. Эти люди чувствуют себя свободными только перед лицом неприятеля, они едут на войну в глубине Кавказа, чтобы отдохнуть от ига, тяготеющего на их родине." "Удивительно, – отмечает О.В. Миллер, – насколько эти строки созвучны стихотворению Лермонтова." [7]. Но, заметим,  это же описание немоты от страха. Добавим, что в этой же книге [12] де Кюстин замечает: "Россия - нация немых" и пишет о "немоте вельмож".

    Немоту, как характернейшую черту российского общества, отмечают и другие великие поэты России. "Народ  безмолвствует" – писал Пушкин о событиях,  происходивших в России за 200 с лишним лет до Лермонтова. Спустя более 100 лет после гибели поэта Анна Ахматова пишет, что российский народ живет на родной земле "хворая, бедствуя, немотствуя на ней" ("Родная земля" ).

    "Немотная Россия"- это диагноз, поставленный поэтом-патриотом, желающим своей стране совершенствования; диагноз, необходимый для понимания недуга и путей его излечения.
 
      А вот беспредметное оскорбление "немытая Россия"  несовместимо с творчеством Лермонтова. Хотя партия учила нас, что Лермонтов – борец с самодержавием, он нигде прежде не высказывался осуждающе о России и о престоле, скорее наоборот:

      Вам солнца божьего не видно
      за солнцем русского царя!

      Так нераздельны в деле славы
      Народ и царь его всегда.

   Лермонтов обличал не столько трон, сколько "жадную толпу, стоящую у трона", не столько государство, сколько общество:

… мы вянем без борьбы.
Перед опасностью позорно малодушны.
И перед властию – презренные рабы.

   Он считал, что монархия может дать свободу народу:

      Ты мог быть лучшим королем,
      Ты не хотел. –
      Ты полагал
      Народ унизить под ярмом.
      Но ты французов не узнал!

И небезосновательно - такие монархии как Соединенное Королевство или Королевство Нидерландов существуют до сих пор, и свободы в них побольше, чем во многих республиках.

   Разве совместимы со словами "немытая Россия строки:

я родину люблю, и больше многих
люблю отчизну я, но странною любовью!
Москва, Москва!.. люблю тебя, как сын, как русский, – сильно пламенно и нежно!
прекрасны вы, поля земли родной, еще прекрасней ваши непогоды

    И наконец, Лермонтов – гений поэтических образов, его фразы красивы изящны и смыслово точны:

сквозь туман кремнистый путь блестит
белеет парус одинокий

Это – образы, сотворенные поэтом и художником! И разве могло ему изменить эстетическое чувство настолько, чтобы написать "немытая Россия"?

***

    Первое свидетельство об этих стихах появилось в 1873 г.  М.Д. Эльзон пишет: "П.И. Бартенев в это время переписывался с П.А. Ефремовым как издателем "Сочинений" Лермонтова. Его письмо с сообщением о повести и с текстом стихотворения "Прощай, немытая Россия" появилось у адресата едва ли не одновременно с выходом первого тома (1873)." [5]. Здесь же М.Д. Эльзон приводит впервые полный текст письма. В нем П.И. Бартенев пишет: "С рукописью Лермонтова произошла оказия: прежде, чем <была> кончена копия, ее потребовала назад доставительница г<оспожа> Столыпина и обещалась списаться с Шангиреями" – и далее текст стихов. Неожиданный отзыв рукописей был вызван, вероятно, опасными стихами, услышанными впервые при снятии копии. Отзыв означал фактически запрет копирования. Таким образом, г-жа Столыпина не дала возможности Бартеневу снять полноценную копию, но дала надежду на возможность получения материалов в будущем. И действительно, "Юношеская повесть", упомянутая в письме Бартенева, была опубликована уже в октябре 1873 г. в "Вестнике  Европы". А вот автограф стихов нигде не появился.

       Получается, что П.И. Бартенев видел автограф только один раз, во время прерванного копирования. Учитывая, что почерк Лермонтова не назовешь каллиграфическим, очень возможно  в условиях оказии прочитать "немытая" вместо необиходного "немотная". Слово "немытая"  оказалось  в тексте в результате оказии, случившейся с уважаемым П. И. Бартеневым, и потому стало предметом нападок патриотов и поиска ими других авторов. А сторонникам авторства Лермонтова сложно объяснить употребление поэтом этого слова и его смысл в тексте.

    Кстати, в процитированном письме Бартенева, для изучения которого было достаточно времени и средств, есть пометка "нрзб", т.е. разобрать рукопись могло быть делом непростым. Вскоре Бартенев пишет письмо Н.В. Путяте с текстом стихов о немытой России, но неидентичным первому варианту, видимо потому, что не имел копии и воспроизводил текст по памяти. Письмо не датировано, но писалось не позднее 1877 г. – года смерти Н.В. Путяты [13]. В печати стихи появились значительно позднее, когда надежды на получение автографа от родственников поэта не оправдались. Стихи были опубликованы впервые П.А. Висковатовым в журнале "Русская старина" №12 за 1887 г. Затем – им же, в первом томе "Сочинений Лермонтова" в 1889 г. и П.И. Бартеневым в журнале "Русский архив", №11 за 1890 г. с рядом разночтений, которые можно объяснить попытками П.И. Бартенева (как единственного источника текста) как можно точнее вспомнить только однажды виденный текст. Заметим, что если бы авторами стихов были П. И. Бартенев или Д. Д. Минаев, как утверждают конспирологи,  то разночтений не было бы,  да и списки стихов были бы изготовлены в нужном количестве  Впрочем, понятия о чести и порядочности в те времена были другие. Будем благодарны Бартеневу и Висковатову за их труды по поиску и сохранению произведений поэта.

***

    Постоянные размышления поэта о России, ее историческом развитии, ее будущем и своем месте в России прослеживаются в его произведениях "Предсказание", "Монолог", "Вадим", "Дума". Однако впервые эти мысли соединились и вылились в поразительно краткий, но емкий поэтический образ "немотная  Россия", обнаживший "до оснований, до корней, до сердцевины"  и суть российского общества, и основы, на которых оно держится.

    Не пресловутые "дураки и дороги" не нищета и отсталость,  не произвол чиновников, а немота - корень российских бед. Немота - антитеза свободе слова, свободе мысли, свободе творчества, при наличии которых решаемы все эти проблемы.

    Эти стихи – квинтэссенция,  итог раздумий поэта, неутешительный диагноз. Это не "гневная инвектива", не "обращение к официальной России", а прощание с любимой, но безнадежно больной Родиной. В немотной России нет места  свободному поэту. Это разговор с собой, в нем – сострадание  и грусть, подведение черты за прошедшим, перед шагом в неясное будущее. Возможно, стихи были прочитаны в узком кругу друзей, не могли быть размножены, потому что более опасны, чем стихи на смерть Пушкина, они содержат нелестную характеристику всей страны.

    Великолепный лирик и певец русской природы Ф.И. Тютчев писал: "умом Россию не понять...". Может быть потому не смог понять Россию, что дослужился на государевой службе до тайного советника? А вот поручик М.Ю. Лермонтов так понял Россию, что в восьми строках дал гениально-точную  характеристику российского общества, актуальную на протяжении последних нескольких веков.


Валентин Ефимов, Григорий Ефимов

Ванкувер,  Канада

Ссылки:

1. С. Сокуров. Прощай, "немытая Россия". Кто же автор?
2. Павел Краснов. "Прощай, немытая Россия" как идеологическая диверсия.
3. Г. Клеченов. Об одной очень старой мистификации. Литературная Россия, 18.02.1994.
4. Татьяна Лиханова. Каждому Лермонтову — свой Госдеп. Новая Газета. 2014.
5. M.Д. Эльзон. Об авторе стихотворения "Прощай, немытая Россия".
6. Н. Скатов. Всеведенье пророка: [к 190-летию со дня рождения М. Ю. Лермонтова]. Литературная газета. 2004. 29 сентября. – 5 октября (№ 38 – 39). с. 12.
7. О.В. Миллер. Кто прощался с немытой Россией, уезжая на Кавказ. 2008.
8. А. Кутырева. Пародируя поэта. "Прощай, немытая Россия" как идеологическая диверсия. 2011.
9. Т.Г. Динесман. "Прощай, немытая Россия". Лермонтовская энциклопедия. - М., Большая Российская энциклопедия, 1999.
10. Г. Подольская. Патриотизмом опьянен, писал он, ненависти полн*: о статье В. Хатюшина "Давно разоблаченная фальшивка".
11. Лермонтовская энциклопедия. Алфавитно-частотный словарь.
12. Астольф Де Кюстин. Россия в 1839 году.
13. К. В. Пигарев. Новый список стихотворения "Прощай, немытая Россия...".
14. Нина Сапрыгина. И все-таки Лермонтов!

Читать далее:
Прощай НЕМЫТАЯ? Россия!
Возвращаясь еще раз к НЕМЫТОЙ России
Лермонтов и Немотная Россия
Лермонтов и немытая Россия  -- NEW

4 comments:

  1. Лично я по разным причинам сомневаюсь в подлинности стиха. А предложенное исправление напоминает мне толкование А. Шапиро, которому не нравится мысль о преданности народа жандармам: "Одно из значений слова предать — "вероломно отдать во власть кого-либо". И для этого значения глагола причастие страдательного залога прошедшего времени было преданный". Но ведь он было архаическим уже при Лермонтове, и стало быть, гениальный поэт в эпоху расцвета своего таланта допустил возможность двойного прочтения своей мысли.
    При высокой частотности слова "немой" Лермонтов все же ни разу не употребил "немотный" и производных от него. Мне вот кажется, что это слово не из его словаря ("Сердце исходило слезами, но немотствовали уста" - Веничка Ерофеев). На письме же "немытая" и "немотная" не слишком похожи.

    ReplyDelete
    Replies
    1. Краткие комментарии:
      1. "Лично я по разным причинам сомневаюсь..."
      Если есть сомнения - изложите. Бартенев и Висковатов не сомневались.
      2. "Преданный" - один из трех вариантов, предполагаемых Бартеневым и принятый комиссией.
      Мне ближе "послушный им" или уж "покорный им" в контексте с "немотной Россией". Да и словосочетание "Ты, им преданный.." на мой взгляд "не звучит" - спотыкаешься после "Ты..."
      3. "Возможность двойного прочтения своей мысли."
      - согласен, а вот слово "немытая" дает широкие возможности его понимания любому человеку по своему разумению т.к. в тексте стихов его смысл совсем не обозначен (потому что оно чужеродное!).
      4. Слово "немой" означает - безгласный, молчащий, без указания причины молчания, и потому обычно поясняется в тексте. Лермонтов, как очень эмоциональный поэт, столь часто его использовал для описания эмоций героя, обычно довольно кратковременных.
      Слово "немотный" - прилагательное от вполне общеизвестного слова "немота", обозначающего болезнь, отсутствие дара речи, неспособность говорить - врожденную или приобретенную. Немота - это длительное состояние. Лермонтов не использовал его в других стихотворениях - видимо, не было необходимости. Да и вам часто ли приходилось встречаться со страдающими немотой?
      5. "Немытая" и "немотная" не слишком похожи.
      - все же более похожи, чем "им преданный" - "послушный им", или "стеной" - "хребтом", или "царей" - "пашей" - вождей"; о похожести подробнее написано здесь - https://nivalent.blogspot.com/2016/11/blog-post.html.

      Delete
  2. И еще: у Даля слова "немотный" нет, в Корпусе русского языка первый пример — из Шолохова. Думаю, это закрывает тему.

    ReplyDelete
    Replies
    1. "у Даля слова "немотный" нет.
      Даль не ставил целью собрать все слова русского языка. Его цель была объяснить значение, смысл как можно большего количества слов, в особенности редко встречающихся, профессионализмов, диалектизмов и т.п., растолковать их для правильного употребления. Он писал: "Словарник - не узаконитель, а раб языка." Кроме того, пояснял, что грамматические словообразования им не рассматриваются. Отсутствие какого-либо слова в словаре - не доказательство неприменяемости этого слова в жизни.
      У Даля есть большая статья "немой". В ней поясняются слова - "немота", "немтой", "немтырь" и др. Так что "немотный", как образование от слова "немота", вполне соответствует этой статье (как дремота-дремотный).
      А вот слова "немытый" у Даля нет, как и слова "мытый". Так что, если следовать вашей логике, с "немытой Россией" тема закрыта.

      Delete